Falta ortográfica en el titular del examen de castellano de Selectividad

Fue elaborado por el departamento de Filología Española, Moderna y Clásica de la UIB

| Ibiza |

Valorar:
Imagen del enunciado con la falta.

Imagen del enunciado con la falta.

Los alumnos de las Baleares que este miércoles se enfrentaron a la prueba de lengua castellano en la Selectividad se quedaron de piedra al recibir el examen de la asignatura. Y es que los profesores del departamento de la UIB que lo redactaron escribieron la conjunción con i latina y no con y griega en el titular de las instrucciones que reciben los alumnos antes de que les sea entregado el enunciado de la prueba.

Una profesora de lengua castellana de Bachillerato expresó su indignación por la falta cometida por el autor de las instrucciones y recordó que un error de este tipo cometido por un alumno resta puntos. «Una vergüenza», concluyó.

Comentar

Para poder comentar debes estar registrado y haber iniciado sesión.

AnteriorSiguiente
Página 1 de 2

Mar
Hace 7 días

Anem a veure, si l'examen és precisament de llengua castellana, em sembla inadmissible tal falta, no sóc ni catalanista ni castellanista, sóc d'escriure correctament, sobretot en aquest tipus d'examen, em sembla el súmmum de tots els súmmums que l'examinador sigui el que té la primera falta. que no parlem de qualsevol examen, parlem precisament d'el de llengua castellà

Valoración:2menosmas

Dofinet
Hace 9 días

Sinceramente, me parece ridículo que un error en una "i" genere tanto debate y saque a la luz, una y otra vez, la inadversion de los que son monolingües frente a los que somos bilingües aunque una de las lenguas sea minoritaria. Deberíamos estar ORGULLOSOS y ser capaces de defender a ultranza la diversidad lingüística, gastronómica, de costumbres y cultura que engloba nuestro país. A los que se les llena la boca nombrando a ESPAÑA y ondean fervorosamente su bandera deberían saber que no solo implica hablar castellano, bailar flamenco, ver toros y comer paella. No, és mucho más que eso, es pluralismo lingüístico, gastronómico, folklórico, .. ojalá un día sí seamos una, grande y libre que englobe todos los matices, donde los andaluces hablen gallego, los madrileños coman calçots, los catalanes bailen chotis,....

Valoración:-9menosmas

Juanjo quinielas
Hace 10 días

la uib esta catalanizada a mas no poder, ya ni escribir saben.

Valoración:4menosmas

Adriana
Hace 13 días

Mira que es quisquillosa la gente... Yo creo que errores cometemos todos. Y sí, la verdad es que podían haber revisado el examen después de redactarlo, pero tampoco se acaba el mundo, ni creo que sea plan de abrir el debate del siglo sobre lenguas, independentismos y nacionalismos, que ya bastante tenemos con que nuestros políticos politicen hasta el color de nuestras bragas.

Valoración:-38menosmas

Jesús el bueno
Hace 13 días

Y lo pondré en castellano, estoy harto de escuchar gente que le molesta el menorquín, si no te gusta, te vas, aquí hablamos menorquín, no catalán, menorquín. ¿Vale?

Valoración:-15menosmas

Criticón
Hace 13 días

Se les ha olvidado el castellano. Lo han escrito en catalán y el traductor automático los ha delatado.

Valoración:53menosmas

Sete
Hace 13 días

A Cromapons, te contaré que escribir bien el catalán no te abrirá ninguna puerta ni te dará un futuro... el castellano si

Valoración:33menosmas

Carlos
Hace 13 días

Los redactores del examen suspenden la selectividad, ja, ja,,ja...

Valoración:96menosmas

federico
Hace 13 días

No me extraña es lo que pasa cuando todas las asignaturas menos castellano e inglés son en catalán ahí está el resultado . PATETICO

Valoración:72menosmas

Bien
Hace 13 días

clerks, lo siento pero no entiendo la frase: "Lo de las faltas de ortografía es el súmmum de condescendència del profesorados hacia el alumnado"

Valoración:59menosmas
AnteriorSiguiente
Página 1 de 2