El conseller de Cultura, Miquel Àngel Maria, y Francesc Florit, director de la Biblioteca de Maó, junto a Lara Juanola y Anna Tudurí, de la empresa Illetra, durante la presentación del proyecto. | Gemma Andreu

TW
2

La difusión de la literatura sobre la Menorca del siglo XVIII a través de autores de la época como Joan Ramis, Vicenç Albert, Antoni Febrer i Cardona o John Amstrong, entre otros, además de autores contemporáneos y del siglo pasado que han escrito sobre la Isla, como es el caso de Joan Timoner i Petrus, Josep Pla, Josep Maria Quintana o Pau Faner. Ese es el objetivo del proyecto «Passeig literari pel segle XVIII», una iniciativa que nace del Departament de Cultura y Educación del Consell con la colaboración de la Biblioteca de Maó y la empresa cultural Illetra.

Sus promotores avanzaron este martes durante la presentación que se trata de un producto al que se puede acceder a través de tres posibilidades: la navegación virtual en una web (passeigliterari.menorca.es), una ruta in situ a través de indicadores QR en las calles (pendientes de colocar) o un itinerario guiado contratado con los guías de Illetra con visitas y lecturas.

El paseo literario consiste en un itinerario por un Maó ambientado en el periodo en que Menorca se encontraba bajo la dominación británica, y que según apuntan los responsables del proyecto fue una época que «produjo una gran riqueza cultural en todos los ámbitos».

El «Passeig literari pel segle XVIII» es un servicio cultural que se ofrece en tres idiomas (catalán castellano e inglés) y cuyo coste ha sido asumido en su totalidad por el Consell insular, con una inversión de 3.027 euros. Un trabajo que incluye el diseño del proyecto, la preparación y elaboración de los materiales, la traducción y la puesta en marcha de la web, tarea de la que se ha encargado el Servei d'Informàtica Local de Menorca (Silme).

En la página web se puede encontrar también una introducción general del momento histórico y una cronología. También recoge textos de 13 escritores de Menorca, incorpora un mapa sensible con 21 ubicaciones relacionadas con los textos. Por otra parte, los visitantes también pueden encontrar información sobre los anglicismos lingüísticos del catalán de Menorca y una extensa bibliografía.