Plataforma per la Llengua pide al Consell que deje de usar expresiones como «menorquín», «catalán de Menorca» o «modalidad lingüística menorquina» para referirse a la lengua propia de la Isla, y en su lugar solicitan que se emplee únicamente las denominaciones «lengua catalana» o «catalán», las únicas que están amparadas por la normativa vigente en las Illes Balears.
Plataforma per la Llengua recurre ante el Consell para que deje de usar el término «menorquín»
La entidad considera que dicha denominación no se ajusta a derecho y debe denominarse «lengua catalana» o «catalán»
También en Menorca
- Joan Rosselló: «El jefe de bomberos que me sustituya no será bombero; nunca he visto nada igual»
- Al menos dos detenidos en una nueva operación contra el tráfico de drogas en Menorca
- Ya hay fecha para la llegada del frío de invierno en Menorca
- Quince detenidos en Ciutadella, Es Migjorn y Maó en la última operación antidroga
- Una madre critica el agravio a los menorquines que viven fuera en la ayuda para viajes sanitarios
91 comentarios
Para comentar es necesario estar registrado en Menorca - Es diari
Sempre igual. Per gent com aquests, es menorquí desapareix.
Hasta aquíPues no te preocupes, ocupate de lo tullo. Que la persona que más 👎 es usted. Amunt Menorca.💪💪
Jo xerro en plá
IO¿Y entiendes que se llame castellano a lo que hablan en Canarias? ¿Son de Castilla los Canarios? No dejáis de decir tonterías...
Menorquí empipatSom menorquí de tota la vida. El menorquí és un dialecte del català. I, no, no som professor de català, simplement em preocup d'escriure bé i no dir disbarats.
Hasta aquíMe lo apunto. Profesor de catalán.
Hablemos lo que sepamos y entendamos cómo debe ser,pero no entiendo ni entenderé que se denomine catalan en la comunidad Balear,por mucho que se parezcan....
un menorquinJo som Menorquí i no catalá i escric en Menorquí i allá a vont vagi, a MENORCA, sigui un BAR o un Super o una Botiga, primer en Menorquí i si no me entenen, ja veurem, que també hi ha que dir que molta gent que fa feina i viu aquí de fa temps no se han esforçat semens per entendreu, primer en Menorquí, PER TOT !!!
Idó i fins aquí han arribat,!!! Ara que volen llevar es Menorquí??? Açó ja demana sa revolució !!!!!
Me gustaría abrir otro debate. En España se habla español o castellano? Porqué decimos lengua española e idioma castellano? No hablo catalán ni menorquin pero como foráneo veo que los menorquines prefieren hablar menorquin que catalán. Cuando un menorquin le habla a un catalán en menorquin, el catalán se mosquea. La moraleja de todo esto es que creo que en Menorca hay que proteger y defender el menorquin y el catalán tiene que tener el mismo tratamiento que la lengua española.