user Lluís | Hace 8 meses

LátigoSa distinció entre llengua i dialecte ès matèria de sa filologia; sa política no hi pinta gens. Sa Real Academia Española recull ses definicions que van d'acord amb es coneixement filològic. No són defincions improvisades ni a benefici de cap ideologia política. Ses llengües sempre són anteriors a ses gramàtiques. Per tant, cap gramàtica serveix per conèixer s'antiguitat d'una llengua. Te toca replicar.

user Látigo | Hace 8 meses

LluísSi tuvieras algún conocimiento académico deberías saber que las Academias de la Lengua no tienen competencia para distinguir entre un dialecto o una lengua. Te lo digo porque es un argumento, el único, que usas con frecuencia. Si tomamos las definiciones de la Real Academia como si fueran "la Biblia" llegaríamos a la conclusión de que Cataluña sólo es una región de España con lo que toda aspiración independentista quedaría truncada. Cuéntaselo a la mitad de los catalanes independentistas a ver que te dicen. Si de verdad quieres que entremos en el debate académico podemos discutir qué lengua es más antigua, cual tuvo su primera gramática, su siglo de oro de las letras, etcétera. Empiezo yo: la primera gramática del mallorquín es 400 años anterior a la gramática catalana. Tu turno.

ca de bou ca de bou | Hace 8 meses

AnonimTe has equivocado. No son médicos que vienen, son políticos que el pueblo los ha echado.

El_dimoni_ El_dimoni_ | Hace 8 meses

mallorquinsubNormal

Narcan Narcan | Hace 8 meses

MikiCreo que después de haberte pegado doce años de carrera universitaria quieres trabajar donde se reconozca tu profesionalidad, se respecte tu trabajo y se garantice tu futuro laboral. ¿Cuantos facultativos formados en España se desplazan a Doha, Alemania, Portugal, Dubái o Estados Unidos? Crees que es porque no le piden el catalán o aprender alemán o conseguir el TOEFL es más fácil que tener el b de catalán? Pero esto es lo que nos venden y es cómodo creérselo

user Lluís | Hace 8 meses

sempre feliçDeixem ses coses clares: éts tu qui no defensa sa llengua, ni s'història, ni es costums, ni sa bandera, ni s'himne amb es teus comentaris gens documentats! 🤣 Es mallorquí continua essent una llengua viva perque es mallorquins no claudicam davant sa castellanització.

user Lluís | Hace 8 meses

MargarethaEs normal que, a Manacor, sa documentació per fer qualsevol tràmit estigui escrita en sa llengua pròpia des manacorins de fa vuit segles. En canvi, no ès gens normal demanar que l'escriguin en foraster. 😉

user Lluís | Hace 8 meses

LátigoSes teves elucubracions i suposicions en castellà sobre sa "llengua mallorquina" no tenen gens d'importància ni de valor. Allò que té importància i valor són es coneixements acadèmics, que són ben clars a s'hora de definir es mallorquí com a "dialecte" o "varietat" de sa llengua catalana. Es diccionari de sa Real Academia Española recull aquesta definició des de l'any 1884 fins avui, sense interrupció. Ara continua elucubrant i fent suposicions ulls clucs... 😎

user mallorquinsub | Hace 8 meses

Queremos todos los documentos en las dos lenguas oficiales en lengua española y en mallorquin. Cada uno que escoja. Cual es el problema?

Miki Miki | Hace 8 meses

Jaume PrimerEvidentemente que me atienda y si soy sincero como si es chino. Mientras me quite el dolor que es para lo que estan