TW
0

autofitxa
Vaig néixer el 1993 as Castell. M'agrada navegar, viatjar i conèixer gent i cultures noves. Estudio segon de Traducció i Interpretació d'Anglès i Alemany a la Universitat Pompeu Fabra (UPF) de Barcelona. He fet una estada a l'estranger durant tres mesos. Vaig partir el setembre i vaig tornar el passat divendres. He estat a una ciutat del nord est d'Anglaterra que es diu Durham.

Per què va partir a l'estranger?
A la meva universitat és obligatori o molt recomanable que els estudiants de segon curs facin una estada a l'estranger per adquirir coneixements culturals i competències lingüístiques d'un dels dos idiomes que estudien.

Va poder triar la ciutat de destí?
Sí. Vaig escollir Durham perquè és un lloc pintoresc, acollidor i petit. M'interessava que fos petit per poder tenir contacte directe amb els anglesos i practicar la llengua a tota hora, cosa que a una ciutat gran, com Londres, és més difícil d'aconseguir. La veritat és que Durham m'ha agradat molt, està envoltada pel riu Wear i té un castell i una catedral del segle XI espectaculars. Els carrers són estrets, estan empedrats i plens de cafès i botiguetes.

On s'ha allotjat durant aquests tres mesos?
A un col·legi major amb altres estudiants anglesos i d'intercanvi. A la Universitat de Durham tots els estudiants estan assignats a un col·legi i el primer any solen viure tots allà. Després ja es mouen a cases, tot i que segueixen vinculats al col·legi tot el temps que estudien a la universitat. Viure a un col·legi durant l'estada és una bona opció, perquè així tens l'oportunitat de viure la vida universitària des de dins.

Com és aquesta vida universitaria?
Increïble, hi ha molt d'ambient. Durham és una ciutat molt dinàmica que rep estudiants de tot el món i la gent és molt oberta amb els estrangers. A principi de curs hi ha molts d'esdeveniments per fomentar el contacte entre estudiants locals i els d'intercanvi. En aquestes trobades vaig conèixer un grup d'estudiants de català anglesos que es reuneixen per practicar la llengua i conèixer les tradicions. Em va fer molta gràcia perquè molts havien estat a Menorca!

Quin tipus d'assignatures ha estudiat durant la seva estada?
He fet sis assignatures molt interessants sobre la cultura i la historia de la llengua anglesa, mètodes d'ensenyament d'anglès i traducció. De totes maneres, també he fet una assignatura d'alemany i una altra d'italià per no perdre el contacte amb les altres dues llengües estrangeres que estudio. A més a més, he fet uns cursos extraescolars per millorar la gramàtica i per aprendre a fer escrits acadèmics i també em vaig unir a algunes societats de la universitat per poder conèixer gent anglesa i practicar amb ells.

Li han agradat els costums britànics?
En certs aspectes m'he adaptat més fàcilment que en altres. Per exemple, quan vaig arribar, després d'haver estudiat anglès durant més de vuit anys, no era capaç d'entendre bé el que em deia la gent d'aquí. Tenen un accent molt tancat per la situació geogràfica. Molta gent és de Newcastle i rallen "geordie", un dialecte de l'anglès. A poc a poc em vaig anar acostumant. Les condicions climàtiques són molt diferents de les nostres i costa adaptar-s'hi, sempre plou i s'enyora el solet de l'Illa. Així i tot, el menjar ha estat la pega més grossa, és impossible tornar-se britànic en aquest sentit: estem massa ben acostumats a la dieta mediterrània.