A propósito del titular de la Agencia EFE [«Es Diari» 10/I/2024] «Galicia declarará el nivel 2 de alerta que le pedía el Gobierno por la marea de pellets», la Fundéu indica que la forma pélet es una adaptación válida en español del extranjerismo pellet para aludir a las piezas cilíndricas prensadas de materiales variados, que sirven como combustible para calderas y estufas. La voz inglesa pellet puede adaptarse al español como pélet, con tilde en la primera [e] por ser llana su pronunciación y acabar en consonante distinta de [n] o [ s]. Su plural es pélets. Si bien, dicha norma lingüística, con los matices habidos y por haber, no es lo verdaderamente importante para solucionar este nuevo desaguisado de la humanidad ya que de esa barbaridad nadie libra…
Charlas escritas
Islas de inmundicia
16/01/24 4:00
También en Opinión
- Cuatro municipios de Menorca están entre los más pobres de Balears
- Vuelca un coche con cinco empleados de un establecimiento hotelero de Punta Prima
- Los análisis del hospital confirman que el agua llega al ‘Mateu Orfila’ con exceso de nitratos
- Las zonas más habitadas de Menorca tienen el agua de peor calidad: esta es la situación pueblo a pueblo
- Detenido el dueño de un local de restauración en Cala en Bosc por agresión a un exempleado