La coordinadora de entidades de la antigua Corona de Aragón, formada por asociaciones de Aragón, la Comunidad Valenciana y Baleares, ha denunciado este sábado que la Generalitat de Cataluña y algunos partidos políticos imponen la lengua, cultura e identidad catalanas en estos territorios.
El colectivo ha presentado esta tarde en una rueda de prensa en Madrid el «Manifiesto a la nación española», con el que quieren hacer llegar a la opinión pública española la existencia de una «política imperialista» por parte del Gobierno de Cataluña.
Además, la coordinadora también señala a Podemos, Chunta Aragonesista (en Aragón), Compromís (en Valencia) y PSM-Entesa (en las Islas Baleares) como cómplices de este «pancatalanismo» que, «bajo la mentira de la unidad lingüística, quiere acabar con lo que fueron los reinos de Aragón, Valencia y Mallorca».
Por ello, han rechazado «que el catalán se imponga como lengua propia e histórica» en estas regiones, que ya tienen lenguas propias, algo que denuncian que están haciendo los gobiernos autonómicos «bajo el silencio cómplice del Gobierno central».
En el cuarto punto del texto, la coordinadora denuncia la «política catalanista» de los gobiernos de Aragón, Valencia y Baleares y de las formaciones políticas PSOE, Podemos, Ciudadanos, Chunta Aragonesista, Compromís y PSM-Entesa Nacionalista, «así como la permisibilidad del Gobierno central del PP».
Para evitar esta «imposición», las entidades firmantes del manifiesto han asegurado que combatirán «todo intento de catalanización» en estas regiones a través de acciones jurídicas y movilizaciones populares.
Esta mañana, en la madrileña plaza de Callao, este colectivo ha instalado tres mesas informativas para dar a conocer su denuncia, en las que había pancartas con consignas como «Unidos frente al catalanismo» y «Aragón, Valencia y Baleares no hablamos catalán».
«En estas regiones no se habla catalán y nos lo quieren imponer. Primero será la lengua, después el territorio y al final seremos catalanes de segunda. Somos reinos más antiguos y nos quieren quitar nuestra identidad», ha dicho a EFE el presidente de la Plataforma Aragonesa No Hablamos Catalán, Luis Miguel López.
Por otra parte, la coordinadora también ha denunciado que el Ayuntamiento de Madrid «no les ha dejado» instalar las mesas informativas en al menos siete ocasiones y que han podido hacerlo sólo gracias a la actuación de la Delegación del Gobierno.
«A Podemos se le llena la boca convocando movilizaciones y clamando por el derecho de los ciudadanos a protestar en la calle, sin embargo, a nosotros no nos han dejado salir a la calle», ha señalado.
37 comentarios
Para comentar es necesario estar registrado en Menorca - Es diari
Hace 80 años nadie hablaba español aquí. La gente solo hablaba el catalán, la lengua autóctona de Baleares como bien dice rl estatuto. Y no pasaba nada, éramos y nos sentíamos todos tan españoles como los andaluces. Ahora es al contrario, no hay nadie que no hable castellano y cada vez son menos los que hablan catalán. Igual es por esa castellanización de España que cada vez hay menos gente que se sienta identificada con este país.
Quien hable de catalismo en Aragón es que no tiene idea de la realidad social de Aragón. ´Se comparte lengua (dialectos, pero lengua al fin al cabo) lo demás fum de formartjades. Los aragoneses no necesitan formar parte de los países catalanes. La historia es la que es, a pesar de las manipulaciones sibilinas. Animo a los partidarios dels països Catalans que hagan un repasito. Sin manipulación si puede ser, per favor ....
El tema me da igual,pero es inegable que el uso de un idioma o otro a veces puede denotar ideologia.Lo que sempre me ha parecido muy curioso es que los contrarios a la unidad linguistica del catalan defienden la singularidad local en castellano., i sus repeesetantes habitan en cs,ppp i derechas en general. dejad rrabajar a los linguistias ...
A Joan (De Ciutadella): quins disbarats que dius! Com pots dir que es catalans no volen que emprem moix, ca, enfront... si precisament aquestes paraules surten a n'es diccionari català?? Ja està bé d'inventar-se històries per justificar una falsa imposició d'es català standard. A cap puesto es xerra català standard, ni a cap puesto es xerra castellà standard, ni inglès standard. Cada idioma té es seus dialectes i ses seves varietats.
Parece mentira que estos españolistas se rasguen las vestiduras al oír a alguien decir GOS, GAT, AMPOLLA, NOI... (palabras de la lengua catalana utilizadas mayormente en Cataluña), pero NO digan nada de los que cuando van al bar piden un "panet de JAMÓN i QUESO", o cuando alguien saca "es CUBU de sa BASURA" a la calle, o cuando alguien te dice "un BESO ANTES de que te'n vagis". ¿Acaso en Ciutadella no dicen CUIXOT y en la parte de Maó dicen CAMOT? ¿Cuál es la palabra menorquina correcta? ¿Acaso no decimos en Alaior VALONA y en el resto de Menorca dicen XAL? ¿Cuál es la palabra menorquina correcta?. En definitiva, todas son válidas, se digan donde se digan, todas forman parte de la lengua catalana, no así las "castellanadas" de las que los españolistas hacen gala y prefieren antes que usar una de Cataluña. Qué lástima que haya gente tan cerrada.
Quan el Sr Pompeu Fabra va començar a fer els diccionaris de mots etc i establir ses bases de sa llengua Catalana, val a dir que pràcticament ho va fer sense tenir en compte ses Illes Balears i Valencia, o sigui sa mateixa estratègia que ens volen aplicar el rodillo i imposició per part de Catalunya en absolutament tots els àmbits. Ells mateixos ens varen imposar sa llengua, cert és que ses illes Balears van ser repoblades per Catalans així i tot a Menorca els Serrains no varen ser expulsats del tot van conviure durant molts anys amb els repobladors Catalans. Quan vam ser repoblats fins que va sortir les primeres bases de sa llengua Catalana potser varen passar més de 500 anys....a saber quina llengua es xerrava fa 500 o 600 anys i de quina forma ha evolucionat o involucionat degut a altres imposicions externes de forma sistematica.
Sa Generalitat no sé si tindrà agents secrets encarregats de catalanitzar-nos, lo que sí sé és que de ses Universitats catalanes surten qualcuns filòlegs menorquins que a na tornar a ses illes ja no xerren en salad i fan bulling a estudiants de secundaria que es mostren en desacord amb qualcunes afirmacions que pregonen en vers a sa nostra llengua i que questionen el seu proselitisme a s'hora de donar classe.
Joan (de ciutadella)bòtil i boinder son mots anglesos.A tot arreu d´un poble a l´altre hi ha diferències,ca també es diu en algunes contrades de catalunya. En català no es diu "botella" sinó ampolla, Per curiositad em pots dir com en dieu de la façana o el sostre?.Perquè us preocupa tan les paraules estandars catalanes i no dieu res de les castellanitzades que en teniu un mun?
Sea como fuere, el latín, la poderosa lengua del imperio más grande de la Historia de la Humanidad terminó por extinguirse definitivamente como lengua viva, dejando como herencia diversas lenguas hijas que, pasados los siglos, habían de ser tan relevantes para la ciencia y la cultura universales como lo fue su lengua madre.
Estos de la zona peninsular de Baleares no tienen remedio...